„Feltöltési útmutató” változatai közötti eltérés

Innen: MI Terminológia
Jump to navigation Jump to search
(Új oldal, tartalma: „ # A Szakkifejezések oldal tetején található beviteli mezőbe írjuk be az angol szakkifejezést (csak az elejét kezdjük nagybetűvel, ne minden szót) # Ha már…”)
(Nincs különbség)

A lap 2019. május 30., 16:07-kori változata

  1. A Szakkifejezések oldal tetején található beviteli mezőbe írjuk be az angol szakkifejezést (csak az elejét kezdjük nagybetűvel, ne minden szót)
  2. Ha már más felvitte, válasszuk ki a megjelenő elemet, és azt szerkesszük
  3. Ha új a kifejezés töltsük ki az űrlapot:
    1. Angol változatok: ha ugyanarra a fogalomra többféle változatot is használnak, azokat lehet itt felvinni
    2. Angol rövidítések:
    3. Angol meghatározás: linkeljük az elfogadható/ajánlott meghatározásokat
    4. Hiperonima: befoglaló fogalom (broader term)
    5. Kapcsolódó kifejezések: közeli kifejezések, vagy amivel össze szokták keverni
    6. Magyarul: a választott magyar fordítás
    7. Magyar változatok: további elterjedt fordítások
    8. Magyar rövidítések:
    9. Magyar meghatározás: linkeljük az elfogadható/ajánlott meghatározásokat
    10. Példák használatra:
    11. Fordítási megjegyzések: